JAIST Repository >
b. 情報科学研究科・情報科学系 >
b10. 学術雑誌論文等 >
b10-1. 雑誌掲載論文 >

このアイテムの引用には次の識別子を使用してください: http://hdl.handle.net/10119/9077

タイトル: Treatment of Legal Sentences Including Itemization Written in Japanese, English and Vietnamese —Towards Translation into Logical Forms—
著者: Nakamura, Makoto
Kimura, Yusuke
Nhat Pham, Minh Quang
Nguyen, Minh Le
Shimazu, Akira
キーワード: Legal Engineering
Itemization
Vietnamese Law
発行日: 2010-05
出版者: 言語処理学会
誌名: 自然言語処理
巻: 17
号: 3
開始ページ: 81
終了ページ: 100
抄録: This paper reports how to treat legal sentences including itemized expressions in three languages. Thus far, we have developed a system for translating legal sentences into logical formulae. Although our system basically converts words and phrases in a target sentence into predicates in a logical formula, it generates some useless predicates for itemized and referential expressions. In the previous study, focusing on Japanese Law, we have made a front end system which substitutes corresponding referent phrases for these expressions. In this paper, we examine our approach tothe Vietnamese Law and the United States Code. Our linguistic analysis shows the difference in notation among languages or nations, and we extracted conventionalexpressions denoting itemization for each language. The experimental result shows high accuracy in terms of generating independent, plain sentences from the law articles including itemization. The proposed system generates a meaningful text with high readability, which can be input into our translation system.
Rights: Copyright (C) 2010 言語処理学会. Makoto Nakamura, Yusuke Kimura, Minh Quang Nhat Pham, Le Minh Nguyen and Akira Shimazu, 自然言語処理, 17(3), 2010, 81-100.
URI: http://hdl.handle.net/10119/9077
資料タイプ: author
出現コレクション:b10-1. 雑誌掲載論文 (Journal Articles)

このアイテムのファイル:

ファイル 記述 サイズ形式
15512-1.pdf1655KbAdobe PDF見る/開く

当システムに保管されているアイテムはすべて著作権により保護されています。

 


お問い合わせ先 : 北陸先端科学技術大学院大学 研究推進課図書館情報係